ohinanikki

音楽・本について、色々。

Sex - The 1975



始まりは こうだった
僕のバンの後ろで 君が靴を脱いだ
君が羽織っただけで 僕のシャツは
いつもよりずっと良く見えた
彼女はいった
「私の空いてしまった時間に 手を貸して―
 私たち同じところがあるね ほら、この舌」
彼女はいった ああ
彼女には彼氏がいるんだって

君を送っていくまで ほんの数分なのに
僕らはセックスのことばかり話してるみたい
どうせ 彼氏がいるんだけれど
どうせ 彼氏がいるんだけれど

君の彼の映画を見て 僕も好きになったよ
面白い顔をしてるけど クールでいいなって
彼女には彼がいるんだ
彼女には彼がいるんだ

今 僕の部屋のベッドの上で
彼の代わりになろうとしたけど
君はだめだという だめだって
彼は本当に君にやさしいの?
ちがうなら 僕はすぐにでもそうなれるよ
けれど 君はだめだといった だめだって

そして今 僕らは町の外に出たところ
君は僕の下へと つたっていく
どうせ 彼女には彼がいる
どうせ 彼女には彼がいる

君の恋を止めるつもりはない
けれど 僕らが何かするならセックスがいい
彼女には彼がいるんだけれど
彼女には彼がいるんだけれど

いつだって 君は舌にピアスしていて
いつだって ハイトップスニーカーを履いて
いつだって スキニージーンズを履いて

いつだって 君と君に似合う友達
いつでも 僕はみんな連れ出してあげる
いつだって みんな髪を逆立てて
いつだって みんな彼氏がいるんだ

---

And this is how it starts
Take your shoes off in the back of my van
Yeah my shirt looks so good,
When it's just hanging off your back
And she said,
"Use your hands and my spare time—
We've got one thing in common,

it's this tongue of mine."
She said
She's got a boyfriend anyway

there's only minutes before I drop you off
All we seem to do is talk about sex
She's got a boyfriend anyway
She's got a boyfriend anyway

I loved your friend when I saw his film
He's got a funny face
But I like that 'cause he still looks cool
She's got a boyfriend anyway
She's got a boyfriend anyway

Now we're on the bed in my room
And I'm about to fill his shoes
But you say no
You say no
Does he take care of you
Or could I easily fill his shoes?
But you say no
You say no

And now we're just outside of town
And you're making your way down
She's got a boyfriend anyway
She's got a boyfriend anyway

And I'm not trying to stop you love
If we're gonna do anything we might as well just fuck
She's got a boyfriend anyway
She's got a boyfriend anyway

You've got your tongue pierced anyway
You're in your high tops any day
You're in your skinny jeans anyway

You and your fit friends anyway
I'd take them all out any day
They've all got backcombs anyway
You've all got boyfriends anyway